Plan ahead. It's easier to do well when you've given the topics some thought. Obviously you don't know the exact way the interview will run. Neither do I. But if you've thought in general terms about the topics and what you can say to liven up your responses, you should do fine.
The Most
Important
Tip of All:
Um Gottes willen, keep
talking! When you pause,
there is no communication!
Hemming and hawing does
not do anything for your
grade except sink it.
Zuerst die Themen zum Interview:
1. Gesundheit: wie es dir geht? was dir los ist/war? was du dafür machst?
2. Essen: was du gern isst? wie oft du das isst? wie man es zubereitet?
3. Musik: was für Musik du am liebsten spielst/hörst? Lieblingssänger?
4. Reisen: wo du in den Ferien hinreist? wo du im Sommer hingereist bist?
5. Freizeit: was du alles außer den Hausaufgaben machst?
6. Schule: was für Fächer du hast? was dein Lieblingsfach ist? ob die
Noten gut oder schlecht sind?
7. Familie: wie viele Personen es in deiner Familie gibt? was sie machen?
The Second Most Important Tip of All that's Really Just as Important as the Tip in the Box Just to the Left of Our Scary Prussian Friend
DO NOT SPEAK ENGLISH UNDER ANY CIRCUMSTANCES!
Try to add some color to your interview with time adverbs:
letzte/nächste Woche, letzten Sommer/nächsten Monat,
letztes Jahr, in den Frühlingsferien, zweimal im Monat,
dreimal im Jahr, dreimal in der Woche. TIP: If you think you
may forget "in der Woche" or "im Woche," just say "pro"; it
always works: viermal pro Monat. REMEMBER: If you start the sentence with the time element (or any element not the subject), you must invert: VSO. In den Weihnachtsferien werden wir unsere Großeltern besuchen.
Einmal pro Woche essen wir italienische Küche. Am liebsten höre ich Rapmusik.
Our Friends, the German Conjunctions
Conjunctions in German fall into two categories:
1. Do NOT affect word order:
und, denn, aber, oder, sondern
Ich gehe gern ins Kino, aber meine Freunde
spiele lieber Videospiele.
2. BUMP the VERB to the END:
weil, dass, so dass, nachdem, bevor
Nachdem wir unsere Großeltern besuchen,
müssen wir nach Hause zurückkommen.
SPRACHDUMMHEITEN: These will really hurt your grade.
zu Hause (at home) vs. nach Hause (to home)
anything other than nach + foreign country
(except "in die Schweiz" = to Switzerland)
oder = or; the word for "other" = ander
stehen = to stand; the word for "stay" = bleiben
NEVER use "ihn/ihm/er" for "his": use "sein."
NEVER use "sie" for "her": use "ihr."
If you use "gehen," you must use a word for "to."
If you can't "go restaurant" in English, it's also
wrong in German: Ich gehe ins Restaurant.
Interrogatives, please.
Help save your interview grade. Make sure you don't confuse these interrogatives:
wer (who) vs. wo (where)
wo (where) vs. wohin (where to) vs. woher
(where from)
And don't forget the following:
was für (what kind of) and warum (why)
Places to Go, Things to Do!
Man geht zum Park, Laden, Supermarkt und Geschäft.
Man geht zur Bank, Post, Schule und Kirche.
Man geht ins Restaurant, Theater und Kino.
Man geht an den See, an die See, an den Fluss, an den Rhein,
an die Donau, an die Tafel, an die Tür und ans Fenster.
Man geht nach Hause, fährt nach Europa und nach Norden.
Lernpause! Willst du eine kurze Pause machen? Hier kannst du dich kurz entspannen: